Veuillez saisir vos identifiants pour accéder à votre espace.
Votre mot de passe va vous être envoyé.
Veuillez indiquer votre email.
Veuillez indiquer votre email et saisir un mot de passe d'au moins 6 caractères pour créer votre espace.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouveau mot de passe d'au moins 6 caractères.
Veuillez indiquer votre mot de passe actuel et saisir un nouvel email valide.
En créant votre espace vous pouvez mémoriser les fiches de manière permanente et les rappeler d'une session l'autre.
Vous devez auparavant être connecté à votre espace.
Vous pouvez classer vos fiches dans des dossiers. Pour Créer un dossier :
Cette action supprime toutes les fiches mémorisées dans le dossier.
Depuis la fiche :
Depuis mon espace :
Depuis mon espace :
numéro(s) : VAT 2986
Lien(s) externe(s): CDLI
date babylonienne : 22-v-Nbk II 32
année julienne : 5 septembre 573
lieu de rédaction : Kār-Tašmetum
archive : Sîn-ilī [Bibliographie]
type de texte : Estimation forfaitaire (dattes)
© Translittération et traduction : C. Guillou, D. Bouder, révision R. Jédelé
mise en ligne : 9 juin 2022
|
[1?] me 10 gur zú-[lum]-ma
|
2
|
⸢i⸣-mit-tu4 šá Idu10-ga-gissu-damar-utu
|
|
a-šú šá Idnà-a-mu a Id30-dingir
|
4
|
ina muh-hi I {érasure}
|
|
[Išu]-la-a a-šú šá Iqí-bi-den
|
6
|
a Iki-din-d30 <u> Iden-din-iṭ
|
|
a-šú šá Iba-šá-a a Id30-šá-du-nu
|
8
|
ina ma-ši-hu šá 1 pi šá Idu10-ga-iá
|
|
[ina ha]-ṣa-ri ina ugu kap-pi
|
10
|
i-nam-di-nu-‘u
|
|
ina ugu 1 gur tu-hal-lum
|
12
|
šá 2 qa gi-pu-ú u man-ga-ga
|
|
i-nam-din-nu raṭ-bu ul i-du-uk-ku
|
14
|
a-[di] hu-ṣa-bi i-nam-din-nu
|
|
[lú mu]-kin-nu Idnà-šeš-meš-bul-liṭ a
|
16
|
šú šá Iba-la-ṭu a Iši-gu-u-a
|
|
⸢I⸣ìr-dnà a-šú šá Ipa-ni-dšú
|
18
|
<lú> umbisag Idnà-a-mu a-šú šá Idšú-šur
|
|
[a Ix]-ka-a-a kar-dtaš-me-tu4
|
20
|
iti izi u4 22+[x-kam]
|
|
[mu] 32-kam dnà-níg.du-[urì]
|
22
|
lugal tin-tirki
|
Kar-Tašmetu, au mois de Abu, le jour [x], an 32 de Nabuchodonosor roi de Babylone
NRVU n°395
[1]10(?) -Kur Da[tt]eln, Pachtauflage, gehörig dem Ṭâb-ṣilli-Marduk, dem Sohne des Nabû-aplu-iddina, des Nachkommen des Sin-ili, zu Lasten des [Su]lâ(?), Sohnes des Kibi-Bel(?), des Nachkommen des Kidin-Sin, (und) des Bêl-uballiṭ, Sohnes des Ikîša, des Nachkommen des Sin-šadûnu. Im 1-Pi-Masse des Ṭâbija werden sie (sie) auf dem Stapelplatz oberhalb der Zisterne geben. Dazu werden sie 1 Kur halbreifer Datteln zu 2 qâ, gipû und mangaga geben. Frisches dürfen sie nicht abschlagen . . . [. . .] huṣâbu werden sie (noch) geben.
[Ze]ugen: Nabu-ahhê-bulliṭ, Sohn des Balâṭu, des Nachkommen des Sigûa; Ardi-Nabû, Sohn des Pâni-Marduk; Schreiber: Nabû-aplu-iddina, Sohn des Marduk-êṭir, [des Nachkommen des . . .]kâa.
Kâr-Tašmêtu, den 22(?). Ab, 32. Jahr des Nabû-kudurri-[uṣur], Königs von Babylon.
San Nicolò & Ungnad 1935, n° 395
Landsberger 1967 p. 44; Cocquerillat, 1968, p. 31 (lif des palmiers-dattiers); Ries 1976, p. 8 n. 54 (analyse archive); Dandamaev 1986 p. 51 (propriété à Kar-Tašmetum); Wunsch, 1988 (propriétés de Ṭābia), p. 367 n. 33 (créances non payées dans les archives de Ṭabiya); Baker, 2004, p. 63 (localisation de Kār-Tašmētu); Jursa, 2010, p. 390 (jardin de Ṭābia à Kār-Tašmētu); .